最後,利用菲律賓方言菲律賓法院現在正在嘗試!
從事法律工作超過1年的現在,我哀嘆的事實,在這個國家(菲律賓)正義的車輪實在是太慢了。 執業律師在這裡是非常令人沮喪的。 這其中最主要的原因當然是因為大“C”(貪污),這也是大多數的政府辦事處的問題。 添加到,低效,無效,法院的工作人員誰總是坐在他們的辦公室家具和服用方便的懶惰和當然司法懶的。 我的博客在博客文章題為“ 效率低下,母親的所有不公正關於這個悲傷的個人經驗對我們法院的效率低下。“
作為一個工業工程師在相同的時間,我總是把我的“IE瀏覽器記”每天上班,我遇到的每一種情況。 工業工程師進行培訓,以提高系統。 我們相信“總有一種更好的方式。”這是工業工程師們的心態,總是認為培訓。 這是心態,弗雷德里克·泰勒的父親建立了現代工業工程。 確實是總是一個更好的做事。
當我在法庭上練習時,我注意到一些事情需要被淘汰,改變,以便找到更好的方式來加快訴訟。 加快審訊過程當然,造福社會作為一個整體,將有助於司法機關實現其迅速處置案件給予公民的憲法規定。 與法學家酒吧審評中心,我有時也會討論一些最輝煌的關於改善法院的過程,在這個國家的法律人才。
一個放緩的事情,我相信我們的法院程序是語言障礙。 有幾種此問題的影響。 首先,法院的訴訟被推遲,因為你在說什麼的證人和案件當事人,從英語翻譯成當地方言,反之亦然,因為只有正在使用的英語法院。 其次,各方參與的情況下,誰也不知道如何說英語,不明白什麼是進行訴訟。 最後,我相信這是更好地盤問他或她的當地方言中的證人,因為翻譯的問題,將給予見證更多的時間去思考什麼,他假設說。 這會影響證人的自發性和證人是否說的是真話還是不影響的決心。
我討論這個問題,在我的法律專業類。 我曾指出,事實上,即使後期司法艾琳·科爾特斯,最高法院陪審法官和向上法律學院前院長強調這個問題在法律上她的講話“教育:菲律賓的經驗”,這是在研討會上交付1982年8月9日,在印度尼西亞雅加達舉行的東盟法律合作。
在這次講話中,科爾特斯法官稱讚領先菲律賓,印尼司法系統,因為印尼司法系統使用印尼語為官方語言,作為授課。 她繼續說,“我們這些在菲律賓人已經開始認真考慮,用我們自己的語言在法律教育。 在法庭上現在與未解決的糾紛堵塞這方面的需要更加迫切。“她繼續說,”延遲的因素之一是最肯定的語言問題,多層次的解釋,因為在法院訴訟時將需要證人,律師和法官不共享同一種語言。“
這是只有在超過26年的夢想終於實現司法科爾特斯。 我很驚訝,當菲律賓每日詢問者報進行題為“SC好消息:使用菲律賓語在法院的積極”首席大法官普諾說,在法庭訴訟中使用菲律賓語,最初的努力已經取得令人鼓舞的成績。
雖然它仍處於“實驗”階段,因為它是唯一正在實施的一些試點地區,這的確是一個積極的發展,我們的司法系統。
在法庭上使用“菲傭”在講菲律賓語地區的國家可能提高法院的進程。 但是,一些國家的一部分,它可能會成為一個禍根,而不是一種恩賜。 這樣的原因是,在米沙鄢群島和棉蘭老島地區“米沙鄢”方言使用,使用“菲傭”只會加重語言障礙的問題,因為當地居民說“菲律賓並不十分精通。”
因此,該解決方案是按照美國的司法系統模型。 法庭程序必須本地化,政府必須採取聯邦形式,其中每個國家都會有自己的州最高法院某地使用本地方言。 菲律賓最高法院法庭仍然會保持在聯邦法院的控制。 只有菲律賓最高法院提交的情況下,都必須翻譯成英文。 當然,這需要我們的目前的1987年“憲法”進行重大改革。
所以當這個“實驗”使用菲律賓語在法庭程序將最終實現? 我希望它不會需要另一個26年! 如果它會花那麼長的,那麼,我們只給不言而喻的說,遲來的公正的確是正義否認。

你好! 我的名字Zigfred迪亞茲,非常感謝您訪問我的個人博客! 決不會錯過從這個博客的一個帖子。 訂閱我的飼料是免費的。 點擊這裡通過電子郵件訂閱zdiaz.com
您可能還需要訪問我的其他博客。 點擊這裡了解股票營銷投資 。 點擊這裡了解更多關於如何網上賺取現金 。 我的旅遊博客更多地了解偉大的旅行理念 。


























“但是,一些國家的一部分,它可能會成為一個福音,而不是一個禍根。”
它不應該“,它可能是一個禍根,而不是一種恩賜”?
乾草闕destacar闕拉斯leyes菲律賓人fueron escritas卡斯特利亞諾ÿ闕AUN existen英里TOMOS editados供應一個洛杉磯闕蒂嫩闕referirse LOS執法德爾archipiélago。 ES更多todavía,本身puede utilizar LA lengua cervantina EN洛杉磯tribunales德aquel派斯。
由谷歌翻譯:“這應該指出的是,菲律賓法律寫在卡斯蒂利亞,仍然有數千卷以西班牙文出版,法官必須參考該群島。 此外,你仍然可以使用的語言塞萬提斯在該國的法院。“
費利佩:感謝您的輸入。 然而,讓我糾正一個錯誤。 並非所有的菲律賓法律都寫在西班牙語。 菲律賓法律是一種混合物,西班牙和美國的法律。 我們的民法和刑法的法律尤其是經修訂的“刑法典”是總部設在西班牙。 然而,我們的憲法,法律職業道德,憲法法律和勞動法律在本質上主要是美國。 在菲律賓卷以西班牙文出版,但大多數法官很少提到這個最有成千上萬甚至不能講西班牙語,這也是事實。 然而,在我們的法律中有條文規定,在有疑問的情況下,我們必須參照原有的西班牙文本,但如今很少這樣做。 事實上,我只能記得一個案例,我們的最高法院刑事法,其中提到西班牙文本。 (這樣做是幾年前),你可以沒有任何更多使用西班牙語沒有人能理解,時下在我們的法院。 西班牙不再在學院任教。
菲律賓的話雖然有很多西班牙的起源,事實上,我們的數字是基於西班牙語(UNO,DOS特雷斯等),但大多數菲律賓人不能講一口流利的西班牙語,但我們大多數人都知道零星的西班牙語單詞,但是最能'T構造一個有凝聚力的理解句子西班牙語。 雖然在棉蘭老島的某處有一個地方,仍然會講西班牙語。 他們稱它為“Chavacano”或其他人把它稱為“打破了西班牙。”最為相似的西班牙語比任何其他在菲律賓方言方言。
雖然我希望,我們都教西班牙語側一邊用英語,西班牙語對我來說聽起來那麼優雅。 我希望每一個菲律賓人能以某種方式在西班牙語交談,但是這只是不一樣了這裡。 它可能已經在1900年早期或中期的情況下,但不自19世紀之交的。 老人們很可能在西班牙語交談。 (我的爺爺奶奶說,因為它教給他們),但X一代和Y一代的菲律賓人可以不說話了。
我翻譯什麼我已經寫信給西班牙這樣你就可以明白。 但是請注意,我不是做翻譯,谷歌已經做到了,所以我們必須要感謝的技術奇蹟。 嘿嘿嘿
我可能有一個西班牙姓氏,可能一點點的西班牙血液可能知道,構建幾個西班牙語會話句子,但我真的不能在西班牙開展了長時間的談話。 也許有一天,我可能了解它。 
翻譯西班牙語:費利佩:格拉西亞斯POR ENTRADA。 沒有obstante,,permítanmecorregir未malentendido。 無TODAS拉斯維加斯leyes菲律賓人ESTAN的escritos供應。 legislación菲律賓人ES UNA mezcla供應ÿleyes德洛斯EE.UU.。 LA市長單方面德NUESTROCódigo民用Ÿ拉斯維加斯leyes的penales MAS連接特定的ELCódigo刑法revisado本身巴沙供應。 仙禁運,憲法NUESTRA,拉ETICAjurídica,:拉斯維加斯leyes constitucionalesŸ拉斯維加斯leyes laborales兒子蘇mayoría美洲EN LA NATURALEZA。 ES TAMBIEN cierto闕EN LA:阿根廷乾草英里volúmenespublicados供應,佩羅mayoría德洛斯執法拉拉VEZ本身refiere一個ESTO科莫lamayoría的沒有puede NI siquiera hablar供應。 冼禁運,existe UNAdisposición連接nuestras的leyes闕establece闕:卡索杜達,debemos consultar EL texto的原供應,佩羅ESTO raramente本身HACE霍伊直徑。 的SOLO“掃盲recordar聯合國獨奏卡索EN EL DERECHO刑事EN EL闕NUESTRO最高法院本身公頃referido一個版本供應HECHO。 ANOS(ESTO本身hizo HACE)本身puede MAS EL USO德爾供應nuestros tribunales,科莫nadie entiende闕霍伊DIA。 供應雅沒有ESenseñadoEN洛杉磯colegios的。
元MONTON德palabras菲律賓aunque蒂嫩奧利供應HECHO nuestrosnúmeros的本身巴沙供應(特雷斯,UNO,DOS等),佩羅lamayoría的德洛斯菲律賓沒有SE puede hablar供應崑崙fluidez的,aunque lamayoría的nosotros conocemos一個未puñadopalabras供應罪禁運LAmayoríapuede沒有UNA construir frase coherente comprensible EN供應。 Hay(合益)未盧格SIalgún盧格的棉蘭老島,,東德ELtodavíahablan供應。 羅llaman“chabacano”科莫Øotras個性滷味llaman“正常西班牙語”。 Dialecto闕TIENE市長similitud CON EL供應闕cualquier其它零件dialecto拉斯菲律賓人。
迪希歐罪禁運,闕待辦事項號enseñó單方面ESPANOLA一個LADO CON科莫Inglés的EL供應suena譚ELEGANTE第MI。 奧亞拉待辦事項洛杉磯菲律賓alguna Manera的podríanconversar供應:佩羅ESO ES EL CASO更多AQUI的的。 內幕交易Puede闕hubiera EL卡索EN EL ANO 1900Ømediados,佩羅沒有DESDE EL comienzo德爾SIGLO 19。 拉斯維加斯的人物角色德EDAD probablementepodríanconversar EN供應。 (MIS abuelos滷味哈布拉科莫LEenseñaron一個ellos),佩羅LA GENERACION X Y la GENERACION的Y DE洛杉磯菲律賓人沒有本身puede hablar更多。
闕estoy traduciendo羅雀人供應他escrito的段卻pudieran關語。 仙禁運,托馬爾注意,沒有estoy haciendo latraducción的,谷歌羅哈哈HECHO,ASI闕tenemos拉斯的Maravillas德拉TECNOLOGIA第ESTAR agradecidos。
嘿嘿嘿“掃盲tener未NOMBRE福美來ESPAÑOLAÿprobablemente未POCO桑ESPAÑOLAÿpuede佩劍第construir未面值frasesconversación供應,佩羅realmente不能沒有你llevar一個卡布Una LARGAconversación的的的西班牙語。 塔爾VEZalgún的直徑喲podría學習園地。 
開拓者cierto的POR青睞dígameSI latraducción的谷歌供應ESTA MAL gramaticalmente
佩羅格洛麗亞·馬卡帕加爾·阿羅約哈哈mandado闕本身vuelva一個introducir EN LAenseñanzaEL ESTUDIO德爾CASTELLANO。 雅IBA siendo霍拉。 “新Esperemos闕總統府的阿基諾SIGA CON ESTA萊伊Ÿ闕洛杉磯菲律賓人本身烏南OTRA VEZ一拉大家族hispana。
翻譯:“但格洛麗亞·馬卡帕加爾·阿羅約已下令重新引入在教學研究卡斯蒂利亞。 它是關於時間。 希望阿基諾新政府遵循這一規律,菲律賓將重新加入到大的西班牙裔家庭“
費利佩:ESO ESPERO! Aparté酒店德爾HECHO闕EL供應ES hablado的POR更多未MIL millones人物角色TODO EL MUNDO idioma我ENCANTA EL供應porque suena譚格蘭德y為實。 的ESPERO法術學習園地一hablar邊algún的的直徑。 Además英里apellido ES“迪亞斯,:”ASI闕德夯學習園地LA lengua ESPANOLA。