Tradução Inglês da canção Biyahe Tayo
No post intitulado " Biyahe Tayo! (Viagem Vamos), "Eu prometi que vou tentar traduzir a canção" Biyahe Tayo "em Inglês.
Bem, eu acho que não tem que fazer a tradução mais. Alguém já fez a tradução da canção.
Eu amo essa música! Aposto que qualquer pessoa que ouve esta música, independentemente do que a sua nacionalidade é a vontade de aprender a amar esta canção. Para aqueles que não podem falar Filipino, finalmente aqui é uma tradução em Inglês da canção.
Eu não fiz a tradução em Inglês, eu só encontrei no youtube. Honestamente, acho que o único que traduzido poderia ter feito um trabalho melhor com a tradução. (Existem alguns erros gramaticais e má tradução de certas palavras) No entanto, nós somos gratos de que essa pessoa teve tempo para traduzi-lo.
Melodia cativante da música e belas letras é, certamente, a certeza de fazer alguém arrumar as malas e escolher o seu sonho de férias entre os nossos 7.100 ilhas. Se eu fosse um bilionário, eu iria explorar cada um dos nossos mais de 7.100 ilhas através de um jacto privado charter .
Então, aqui está. Clique no vídeo do youtube abaixo e você pode ver a tradução em Inglês.
Desfrute da música e explorar as Filipinas. Tara na Biyahe tayo! Descubra mais do que o habitual. Uau Filipinas!

Oi! meu nome é Zigfred Diaz, Obrigado por visitar o meu blog pessoal! Nunca perca um post deste blog. Assine o meu feeds completos de graça. Clique aqui para inscrever-se por e-mail zdiaz.com
Você também pode querer visitar meus outros blogs. Clique aqui para saber o investimento de ações de marketing . Clique aqui para saber mais sobre como ganhar dinheiro online . Visite meu blog de viagem para aprender mais sobre as melhores ideias de viagens .


























Eu admiro John Chow por causa de suas formas inovadoras de ganhar o tráfego tanto de whitehat e greyhat métodos ":".