Kung Hei Fat Choi ili Kung Hei Huat chai?
Danas, 25. siječanj 2009 se smatra "novogodišnje" (baš poput naše 31. prosinca) za naše kineske braće i sestara. Sutra, ponedjeljak 26 siječnja 2009 obilježava Nova godina za 2009 za kineski.
Za razliku od našeg gregorijanskom, koji se temelji na položaj zemlje na svom revolucije oko Sunca, kineski slijedi "Mjesečev kalendar" koji se temelji na ciklusima Mjeseca faze. Međutim strogo gledano, Kinezi ne pratite lunarni kalendar, ali slijedi ono što je poznato kao "Lunisolarni" kalendaru. U Lunisolarni kalendaru, mjesec se temelji na lunarnom ciklusu, međutim, interkalarna mjeseca dodaju kako da lunarni kalendar nešto moglo biti usklađena sa solarnim kalendarima bazi. Lunisolarni kalendari je ono što se slijedi kineski, hebrejski i hindusa. Samo "Hijri" kalendar koji se koristi od strane muslimana slijedi isključivo Mjesečev godine.
U svakom slučaju, na proslavi kineske Nove godine, ja sam poslao SMS poruku da su neki od mojih prijatelja s kineskim čestitke "Kung Hei Fat Choi" da ih pozdravi sretna nova godina. Kung Hei Fat Choi je postao uobičajen pozdrav na Filipinima kada je Kineska nova godina dolazi zajedno.
Međutim jedan od mojih prijatelja mi je texted natrag i odgovori "Kung Hei Huat chai" Mislio sam da sam vjerojatno krivo u mom "Kung Hei Fat Choi" pozdrav i da pravilno pozdrav trebao biti "Kung Hei Huat chai."
Ubrzo sam otkrio da je Kung Hei Fat Choi je kantonski verzija pozdrav nekome s mjesečeve Sretna Nova godina. Međutim, riječi u kantonski zapravo znači "Čestitam i biti prosperitetna", a ne "Sretna Nova godina", kako sam ranije mislilo. Kantonski usput je dijalekt (ili jezik kao drugi tvrde) u Hong Kong, Makao i Guangxi u južnoj Kini.
Većina kineskih Filipinci dolaze iz Kine Fijuian pokrajini. U tom dijelu Kine, Hokkien dijalekt koristi. Dakle, pravilno pojam koji bi trebao biti korišten za pozdraviti filipinski kineski trebao biti "Kung Hei Huat chai", a ne "Kung Hei Fat Choi." Za one koji su željeli pozdraviti kineski koji govore mandarinski, pravilno Pozdrav je "X? N Nian Kuài le "
Dakle, za sve naše filipinski kineske braće i sestara "Kung Hei Huat Chai", i naravno tradicionalnim pozdravom "Kung Hei Fat Choi" za nadajmo uspješnu Novu godinu, unatoč svjetskoj financijskoj krizi. (Svatko zainteresirani pozivaju me na zabavi? Hehehe ne brinite i'llmake svakako donijeti Apidexin )
U međuvremenu ovdje je inspirativna youtube video reklama za kineske Nove godine 2009 na Petronas u Maleziji.

Pozdrav! Moje ime je Zigfred Diaz, Hvala na posjeti moj osobni blog! Nikad ne propustite post na ovom blogu. Pretplatite se na moju punu feedove besplatno. Kliknite ovdje da se pretplatite na zdiaz.com Oglašivača
Vi svibanj također žele posjetiti moje druge blogove. Kliknite ovdje kako bi saznali ulaganja zaliha marketinga . Kliknite ovdje kako bi saznali više o tome kako zaraditi novac online . Posjetite moj blog putnu naučiti više o velikim idejama putovanja .


























sada znam gospodine .... "Kung Hei Fat Choi" zapravo ne znači sretna nova godina! hehe ..
Kristian: Hehehehe "Kung hei fat choi" na svoj novi blog i dobrodošli u svijet bloganja!