Kung Hei Fat Choi nebo Kung Hei Huat čaj?
Dnes, 25.ledna 2009 považovat za "Silvestra" (stejně hodně jako naše 31), pro naše čínské bratry a sestrami. Zítra, pondělí 26.ledna 2009 představuje vstup do Nového roku pro rok 2009 pro Číňany.
Na rozdíl od našeho gregoriánského kalendáře, který je založen na pozici země na svém oběhu kolem Slunce, čínská navazuje na "měsíční kalendář", který je založený na cyklech měsíčních fází. Však přesně řečeno, Číňané nesledují lunárního kalendáře, ale sledovat, co je známé jako "lunisolar" kalendáře. V lunisolar kalendáři měsíce jsou na základě lunárního cyklu, se však intercalary měsíců přidal, aby lunární kalendář by mohl být trochu v synchronizaci s solárních bázi kalendářů. Lunisolar kalendáře je to, co je následuje čínština, hebrejština a Hindi. Pouze "hidžra" kalendář, který je používán muslimy po čistě lunární rok.
Mimochodem, na oslavu čínského Nového roku, jsem poslal SMS zprávu na některé z mých čínských přátel s pozdravy "Kung Hei Fat choi" přivítat Šťastný Nový Rok. Kung Hei Fat Choi se stal obyčejný pozdrav na Filipínách, kdy čínský Nový rok přijde.
Nicméně jeden z mých přátel mi texted a odpověděl: "Kung Hei Huat Chai" Myslel jsem, že jsem se asi špatně v mém "Kung Hei Fat Choi" pozdrav a že řádné ohlášení mělo být "Kung Hei Huat Chai."
Brzy jsem zjistil, že Kung Hei Fat Choi je kantonské verze pozdravu někoho s měsíčním Šťastný nový rok. Nicméně slova v kantonský ve skutečnosti znamená "blahopřání a být prosperující" a ne "Šťastný nový rok", jak jsem se dříve myslelo. Kantonský je mimochodem dialekt (nebo jazykem, jiní argumentují) z Hong Kongu, Macau a Guangxi v jižní Číně.
Většina čínských Filipínci pocházejí z Fijuian provincie Číny. V této oblasti Číny, je dialekt Hokkien používán. Takže správný termín, který by měl být použit, aby pozdravil filipínského Čína by měla být "Kung Hei Huat chai" a ne "Kung Hei Fat Choi." Pro ty, kteří by se chtěli pozdravit Číňané, kteří mluví Mandarin, vlastní pozdrav je "X? N Nian Kuai Le "
Takže všem našim filipínských čínských bratrů a sester "Kung Hei Huat Chai", a samozřejmě tradiční pozdrav "Kung Hei Fat Choi" pro doufejme, že prosperující nového roku i přes světovou finanční krizi. (Někdo zájem o pozvání na party? Hehehe nebojte i'llmake jistý, že přinese Apidexin )
Do té doby zde je inspirující videa na reklamě pro čínský Nový rok 2009 od Petronas v Malajsii.

Ahoj! mé jméno je Zigfred Diaz, Díky za návštěvu můj osobní blog! Nikdy nezmeškejte příspěvek z tohoto blogu. Přihlásit se k mé plné kanály zdarma. Klikněte zde pro objednání zdiaz.com e-mailem
Můžete také navštívit moje další blogy. Klikněte sem a dozvíte si marketingovou investování . Zde se dozvíte více informací o Jak vydělat peníze on-line . Navštivte můj blog cestovní dozvědět se více o skvělé nápady na dovolenou .


























Teď už vím, pane .... "Kung Hei Fat Choi" není vlastně znamená Šťastný Nový Rok! hehe ..
Kristian: hehehehe "Kung hei choi tuku" do nového blogu, vítejte ve světě blogování!